Rivedremo Moira Millán?

Di Vincent d'Eaubonne

Fils de Françoise, je m'active avec d'autres à faire connaitre sa vie et sa pensée, et à la prolonger dans la mesure de mes moyens.

Pubblicato su 29/05/2025

Credito fotografico: Des Femmes – Antoinette Fouque

Ora non faccio altro che fare progetti a breve termine. A casa, mi aspetto di essere arrestato o ucciso ogni giorno dalla criminalità organizzata in combutta con lo Stato. Esilio? Impossibile! Se morirò, non sarò il primo, e questo avrà un prezzo politico per il governo di Milei.

È quanto ci ha raccontato Moira Ivana Millán quando l’abbiamo incontrata insieme ad Ariel Salleh presso Des Femmes – Antoinette Fouque, con l’aiuto di Christine Villeneuve. È stato sicuramente il momento più importante del tour parigino di Ariel.

)Moira è Mapuche (il gente “che” della Mapu, la Terra, un popolo di quattro milioni di anime che da circa quattordicimila anni abita la regione del Wallmapu, occupata dal Cile a sud e dall’Argentina a nord. Mentre la politica cilena contemporanea è generalmente assimilazionista, concedendo alcuni diritti alle popolazioni originarie solo per dissolverle nella cultura coloniale, quella argentina è molto più brutale, con sparizioni, violenze e abusi di ogni tipo.

Moira, una weychaffe (guerriera di autodifesa, traduzione approssimativa) e leader del Movimento delle donne e delle minoranze indigene per il Buen-Vivir (Buon Vivere), vive in questa parte del Paese colonizzata dall’Argentina. Lotta per un mondo alterNATIVO, contro il terricidio, in una lotta con e per i Corpi-Territori che esprime le stesse profonde preoccupazioni dell’ecofemminismo queer, decoloniale e antispecista, svegliato: il desiderio dell’abolizione totale e irreversibile del patriarcato, il rifiuto totale dell’illimitismo e del Potere (cucù Françoise).
*** Tradotto con www.DeepL.com/translator (versione gratuita) ***

Il sua libro, Terricide, assolutamente da leggere, parla di rivendicazione dell’identità, di bambini, di anziani, di donne, di uomini e di Due-Spiriti, una parola ancora praticamente sconosciuta in Francia. I Due-Spiriti, termine generico coniato alla fine del secolo scorso dall’assemblea dei popoli originari di Abya-Yala, si riferisce alle persone che non rientrano in nessuna delle categorie binarie. Sono sempre esistiti e sono stati riconosciuti in tanti termini quante sono le lingue native. Tra i Mapuche, nella lingua Mapudungun, questi sono i weye.

Terricide testimonia una politica, una cosmogonia e una spiritualità che ci ispirano a pensare al futuro, quando vivremo sulle rovine del capitalismo. Tanto vale trarne il meglio, e Moira ci aiuta a farlo dando un contributo alla sociodiversità del mondo, il cui impoverimento, come quello della biodiversità, è alla base di Terricide.

Mari mari kom pu lamgen ka kom pu che. (Saluti, sorelle, fratelli,, saluti a tutti) (1)

(1) Citato da Terricides di Moira Millán, Paris, éditions Des Femmes – Antoinette Fouque, 2025.

Femminismo o morte in Brasile
Femminismo o morte in Brasile

Tradotto da Anna Bracher, Le féminisme ou la mort diventa Feminismo ou morte al Bazar do Tempo di Rio de Janeiro. Ecco...

Françoise in Italia
Françoise in Italia

Françoise d'Eaubonne continua il suo tour italiano a Roma, presso il dojo Bodai della Scuola Itsuo Tsuda. In...

Editoria in Turchia
Editoria in Turchia

Il libro di Caroline Goldblum Françoise d'Eaubonne et l'Ecofeminisme è ora disponibile in turco. Traduzione di Can...

0 commenti

Invia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *